◆ MaRVeLOUs! □

關於部落格
Wish you a nice day ^ ^
  • 76630

    累積人氣

  • 14

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

❤「薄桜鬼」EDテーマ 君ノ記憶 (附中日羅歌詞)❤

第一次聽到就喜歡上它了~
雖然我沒有看過薄櫻鬼,只知道它大概內容
但感覺這首歌很貼切地唱出那個時代人們的情感


 

薄櫻鬼ED       君ノ記憶 _你的記憶
作詞: Mao 作曲 . 編曲: 安瀬聖 歌: Mao

い落ちる 花びら  を伝う雫
紛飛留下的花瓣,如從臉頰滑落的淚水
ma i o chi ru ha na bi ra ho ho wo tsu ta u shi zu ku   

あの日2人で見上げてた  
過去兩人一同仰望的天空 
a no hi fu ta ri de mi a ge te ta

景色に今ただ1人
如今同樣的景色,只一人獨賞
ke shi ki ni i ma ta da hi to ri 

い出すのが恐くて
我害怕將你想起
o mo i da su no ga ko wa ku te

 心 を濡らして
緊閉了心扉、眼瞳
hi to mi ko ko ro wo to za shi te

何度も消そうとしたの その度に あなた溢れた
無數次的想要抹消、遺忘  卻只是讓對你的思念再度滿溢在心中
na n do mo ke so u to shi ta no so no ta bi ni a na ta a fu re ta
ずっと守りたいと願った たとえ傷ついても
即使受傷,我還是希望能一直守護著你
zu tto ma mo ri ta i to ne ga tta ta to e ki zu tsu i te mo

よりも近くで 見つめていた
能夠比任何人都接近你,凝視你
da re yo ri mo chi ka ku de mi tsu me te i ta

きしめた ぬくもりは まだこの手の中
被擁抱過的溫暖,還殘留在手中
da ki shi me ta nu ku mo ri wa ma da ko no te no na ka ni 

れない  つの季節を重ねても あなた思ってる
縱使經過數個春秋也不會忘記的,一直想念著你。
wa su re na i i ku tsu no ki se tsu wo ka sa ne te mo a na ta o mo tte ru


めて会った瞬間 今も覚えてるの
至今我也依然記得我們初次相見的時刻
ha ji me te a tta to ki i ma mo o bo e te ru no

月灯りに揺らめいてた 悲しげなその横顔
被月光照映的悲傷臉龐
tsu ki a ka ri ni yu ra me i te ta ka na shi ge na so no yo ko ga o
なさを抱えたまま
心中懷宿著悲傷
se tsu na sa wo ka ka e ta ma ma

 心 を濡らして
眼瞳、心靈已濕潤
hi to mi ko ko ro wo nu ra shi te

きな背中きしめ 呟いた 私がいるよ
被高大的身影擁抱之時,我輕輕嘟囔著,還有我在呢
o o ki na se na ka da ki shi me tsu bu ya i ta wa ta shi ga i ru yo
そっと包み込んだ両手は あなたのにある
那為了你而輕輕抱緊你的雙手
so tto tsu tsu mi ko n da ryo u te wa a na ta no ta me ni a ru

にも言わないで ただこうして
請不要說話,沉默著就好
na n ni mo i wa na i de ta da ko u shi te

すべてを失くしたって 後悔などしない
就算我失去一切也不會後悔
su be te wo na ku shi ta tte ko u ka i na do shi na i 

本気で思ってた
認真想想
ho n ki de o mo tte ta

あんなにも誰かを 2度と愛せない
其實我再也無法像愛你一般去愛別人
a n na ni mo da re ka wo ni do to a i se na i
ずっと離れないと誓って   を撫でてくれた なのになぜ? となりに あなたはいない
你輕撫著我的頭發,發誓一直不會離開我,可是為什麼,我的身旁已經沒有你在了
zu  tto ha na re na i to chi ka tte  ka mi wo nade ta ku re ta  na no ni naze    to na ri ni a na ta wa i na i 

きしめた ぬくもりは まだこの手の中
被擁抱過的溫暖,還殘留在手中
da ki shi me ta  me  ku mo ri wa ma da ko no te no na ka ni


れない  つの季節を重ねても あなた思ってる
縱使經過數個春秋也不會忘記的,一直想念著你。
wa su re na i i ku tsu no ki se tsu wo ka sa ne te mo  a na ta o mo tte ru





相簿設定
標籤設定
相簿狀態